|
Просто идиш
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
Below are the 10 most recent journal entries recorded in the "ru_yiddish" journal:[<< Previous 10 entries]
10:31 am [kakajatakaja]
[Link] |
Нужна помощь Моя знакомая, редактирующая книгу на иврите, должна вставить предложение и просит проверить его правильность: אני צריכה לדעת האם שני המשפטים הבאים כתובים נכון: היינט איס נישט פראייטיג. אדון מאיר, קים, קים, חיים איסט טויט.
Заранее спасибо.
|
04:21 pm [tigry]
[Link] | Уважаемые господа!
Моя троюродная сестра нашла старую фотографию, на кот., предположительно, наша прабабушка. Вот такая вот надпись на ее обратной стороне:
( фотография )
Иврит знаю, а вот идиш - увы! А очень хотелось прочесть... Вся надежда на вас, сохранивших и берегущих язык наших бабушек и дедушек:) Спасибо вам заранее!
|
10:13 am [ma_rs]
[Link] |
Требуется помощь зала.. Дорогие Друзья!!
Помогите пожалуйста!
Вспомните пожалуйста поговорки, пословицы, просто крылатые фразы и выражения, в которых используются одновременно слова на идиш и на украинском языке.
как пример - такая шутливая фраза - "Не так добре зугала, як добре мэйнала."
Заранее всем огромное спасибо!!
Tags: поговорки
|
12:12 pm [tokatoka]
[Link] |
Игра на коленках Нашел - делюсь:
הופה הופה רייטֶר, וון אֶר פֶאלְט, דֶן שְרייט אר. פאלט אר אין דֶם גְראבֶן, פרֶסֶן אים די רַאבֶן, פאלט אר אין דם זוּמף, מַאכְט דר רייטר פלוּמְפ-פלומפ-פלומפ!
источник
Tags: еврейский фольклор, стихи для детей
|
02:23 pm [spaniel90100]
[Link] |
Новость "Бовушкины сказки" полностью переведены на русский язык. Подробности здесь: http://spaniel90100.livejournal.com/31530.html
|
08:15 pm [galochka99]
[Link] |
Просьба о помощи в переводе письма Уважаемые сообщники!
По просьбе близких друзей обращаюсь за помощью в переводе письма, написанного незадолго до войны. Бабушка, автор письма, осталась в Бабьем Яре. Письмо ее чудом сохранилось и хранится в семье моих друзей как дорогая память. К сожалению, никто из них не знает идиш. Вот это письмо (2 страницы). Оно сканировано, но программа распознавания текста с ним не справляется. Если моя просьба обременительна, подскажите, пожалуйста, куда можно обратиться. Заранее благодарю вас за помощь.

Tags: перевод с идиш
|
07:44 pm [ygam]
[Link] |
Насильственная евреизация Когда-то это выкладывал в soviet_jews; сейчас подумал, что и членам этого сообщества может быть любопытно:

(Первое Всеукраинское совещание по работе среди национальных меньшинств, 8—11 января 1927 г.)
(via ivanko333 @ ukraine_russia)
Tags: воспитание на идише
|
08:10 pm [_mumla_]
[Link] |
музыкальный спектакль по мотивам сказки Зингера "Козочка Злата" и концерт трио Sholem Lid В субботу, 12 мая, в 18.00 - музыкальный спектакль по мотивам сказки Исаака Башевиса-Зингера "Козочка Злата", еврейским сказкам и притчам на квартирнике. Исполняют: Евгения Славина, солистка ансамбля Ойфн Вег, и Елена Шамис, солистка вокального трио Шолем Лид. В спектакле звучат еврейские народные мелодии, а так же песни Фимы Чорного и Хавы Альберштейн. Переводы Елены Шамис. Используются картины Илекса Беллера и Ирины Литманович. Героев нарисовала Наталья Хенкина.
В понедельник, 14 мая, в 20.00, взрослый концерт вокального трио Sholem Lid в Гиперионе с интересными 3-х голосными аранжировками еврейских песен. После концерта - игра в стихи на материале еврейской поэзии. Приходите, это весело!
|
06:29 pm [ygam]
[Link] |
Der vollkommene Pferde-Kenner На сайте cjs.org оцифрована часть книжки 1764 по ветеринарии лошадей "Der vollkommene Pferde-Kenner", состоящая из иврит-немецкого словаря и диалогов между евреями-торговцами лошадьми на смеси иврита и немецкого. Я не уверен, можно ли эту смесь назвать идишем. Подумал, что читателям сообщества будет забавно.
Tags: книги, словари
|
07:05 am [rugik]
[Link] |
Помогите найти песню Дома часто пели песенку про портного, который шьет и в понедельник, и во вторник..и все дни недели, но вот наступает суббота и он отклыдвает иголку и нитку. И говорит "ханеле. майн либе ком цу мир..я тебя поцелую". К сожалению это все что я помню. Подскажите что это за песня или где поискать?
Tags: Музыка идишкайта, пеcни на идиш
|
[<< Previous 10 entries] |