aidishemame (aidishemame) wrote in ru_yiddish,
aidishemame
aidishemame
ru_yiddish

Categories:

Ш. Джиган "Дер коях фин идишн hумор"

Обер вен зайн ансамбл из ойфгетротн ин дейм спектакл " а фрейлехс",из азой ви мен волт ин ди актёрн а найе нешуме арайнгезецт.Дорт hот мен геhейрт а идиш фолкс-лид,а лейбедик ворт,ан ейгенем нигн. Идишн фолклёр кон мен ништ шмадн,мен кон им ништ фарбн ойф ройт.Дер идишер крехц из а ганце институцие.Вен зей зайнен аройс мит инзере hеймише ойцрес,hот ди ганце бине ойфгелойхтн,ин х'hоб дерзейн ин зей талантфуле,ойфрихтике шойшпилер.
Tags: aidishemame, Джиган, Михоэлс, переводы с идиша, учим слова
Subscribe

  • Читательский дневник

    Наткнулся в "Funem yarid", "С ярмарки", на выражения: א יונג א בלאַזן гл.64 и דער בלאזנע משרת гл.65 В русском переводе Б.Ивантер и Р.Рубиной: "наглый…

  • (no subject)

    Как сказать на идиш: "Давайте праздновать!", "Давайте веселиться!" ? Моя версия: פריילעך זאל זיין! но может быть есть более…

  • Нужен текст песни "Гит мир оп мазлтов"

    Всем привет! Помогите, пожалуйста, восстановить текст песни "Гит мир оп мазлтов" — вариант исполнения сестёр Берри. Кусками помню, правда, на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 19 comments

  • Читательский дневник

    Наткнулся в "Funem yarid", "С ярмарки", на выражения: א יונג א בלאַזן гл.64 и דער בלאזנע משרת гл.65 В русском переводе Б.Ивантер и Р.Рубиной: "наглый…

  • (no subject)

    Как сказать на идиш: "Давайте праздновать!", "Давайте веселиться!" ? Моя версия: פריילעך זאל זיין! но может быть есть более…

  • Нужен текст песни "Гит мир оп мазлтов"

    Всем привет! Помогите, пожалуйста, восстановить текст песни "Гит мир оп мазлтов" — вариант исполнения сестёр Берри. Кусками помню, правда, на…