Хотелось бы узнать, как перевести и как пишутся два слова: "недУгедехт" и "цхакль". "НедУгедехт" - по контексту, как я его помню, подходит "не дай Б-г". "Цхакль" выражало удивление. В словаре нашёл слово "sakhakl" (ивр."sakh hakol") - итог. Может, это оно и было?