?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш
December 18th, 2005
11:29 pm
[riftsh]

[Link]

Previous Entry Share Flag Next Entry
Картинки с выставки
Сегодня в Вашингтоне началась ежегодная конференция Ассоциации еврейских исследований, одно из основных академических событий в еврееведческом мире. Как обычно, много сессий и докладов в разной степени связано с идишем.

Из интересного за сегодня: целая сессия посвященная Бергельсону показала, что "переоткрытие" этого писателя продолжается. При этом, в отличие от предыдущих поколений литературоведов, считавших, что Бергельсон достиг вершины творчества до первой мировой войны, а 20е и 30е годы были для него периодом идеологического и эстетического компромисса с советской властью, приведшего к снижению планки, нынешние исследователи гораздо более внимательны к послереволюционной эволюции писателя.

Интересной была и серия докладов о переводах мировой драматургической классики на идиш, включая сравнение разных переводов одного текста.

История была представлена захватывающим анализом идеологической борьбы внутри идишистского движения в 1930 гг., в значительной степени персонифицированного непримиримым противостоянием Зелига Калмановича и Нойеха Прилуцкого.

Некоторые сегодняшние доклады:

Dovid Bergelson
Chair: David Shneer (University of Denver)

Dovid Bergelson Between Past and Future
Harriet Murav (University of Illinois at Urbana-Champaign)

Lost in Berlin: Dovid Bergelson among the Emigrants
Aleksandr Senderovich (Harvard University)

Bolshevik Revolution and the End of the Jewish Cultural Project:
Bergelson, Shteynman, Hofshteyn
Kenneth Moss (The Johns Hopkins University)

Respondent: Marc Caplan (Harvard University)

Liminal Jewish Characters in Intercultural Performance: Y. Y. Lerner
and His Legacy of Adaptations on the Yiddish Stage
Chair: Edna Nahshon (Jewish Theological Seminary)

Y. Y. Lerner's Religious Renegades and Their Legacy in Yiddish Drama
Joel Berkowitz (University at Albany, SUNY)

Uriel Acosta: the Gutzkow Play Faryidisht or What Meanings Did It
Hold for Jewish Audiences?
Seth L. Wolitz (University of Texas at Austin)

Why Did Deborah Have to Die?: The Problematic Plea for Equal Rights
on the Yiddish Stage
Nina Warnke (University of Texas at Austin)

Respondent: Michael C. Steinlauf (Gratz College)

Yiddish and the State in Eastern Europe (1920-1940)
Chair: David E. Fishman (Jewish Theological Seminary)

Yiddish Cultural Work and the Stateless Yiddish Nation in Interwar Poland
Cecile E. Kuznitz (Bard College)

Yiddishism as Redemptive Nationalism: Zelig Kalmanovitsh's Vision of
Jewish Culture in the Era of Autonomy in Lithuania, 1921-1924
Joshua M. Karlip (Jewish Theological Seminary)

YIVO and the Chair for Yiddish at the University of Vilnius
Kalman Weiser (York University)

Respondent: Kenneth Moss (Johns Hopkins University)

Positioning a Counter-Text: Maurice Schwartz's Yiddish Production of
Shylock and His Daughter
Edna Nahshon (Jewish Theological Seminary)

Yiddish and Slavic Dialect Features as a Key to Language Contact
Paul D. Glasser (YIVO Institute for Jewish Research)

Wissenschaft, not Yiddishkeit: Seeking a Usable Past for American Jewry
Daniel Greene (United States Holocaust Memorial Museum)


Полная программа и тезисы докладов
Продолжение следует...

(2 comments | Leave a comment)

Comments
 
From:(Anonymous)
Date:December 19th, 2005 08:28 pm (UTC)

навязчивая картина....

(Link)
ненавязчиво :))))

а ребятишек из Harvard University никак нельзя убедить покопаться в архивах Ольшанецкого-Якобса? ;)

два-три документика. не больше. чеспионерское!

а ГРОЙСЭ данк
in advance

зы
согласен и на Бабу-Ягу! :))

з-з-зы
а будут упираЦЦа - можно им и про "двух евреев " http://chubrik.com/mp3/Mussorgsky/Mussorgsky_Kartinki_Horowitz_06.mp3 напомнить ;)
[User Picture]
From:peaktop
Date:December 20th, 2005 09:52 pm (UTC)
(Link)
Эх, широк человек диапазон, я бы сузил :) Но, с другой стороны, душа радуется за американское еврееведение.

"Кто на свете всех милее, всех румяней и еврее?" (так просто)
Powered by LiveJournal.com