May 5th, 2004

"Советская" орфография в довоенной Румынии

Просьба поделиться соображениями, почему на надгробии идишского писателя Элиэзера Штейнбарга в Черновцах строка из басни писателя

טרויעריק, קינדער, אויף דער וועלט דער ברייטער גראמער
ביטער! מיט א משל כאטש זיך קוויקן לאמיר

записана как бы в советской орфографии, речь о слове מאָשל мушл. Штейнбарг умер в 1932 г., Черновцы тогда были на территории Румынии.

Вопрос возник после того, как почтенный riftsh поставил в моем журнале картинку с изображением этого памятника, за что ему отдельное "спасибо".