February 22nd, 2006

v Neode
  • nju

Yiddish& Voina celebration

23 февраля в Русско-Идишсской аранжировке.
Концерт Псоя Короленко и Der Partizaner Kish,
посвященный Дню Защитника Отечества.
Уникальная программа песен солдатских, рекрутских, песен разных войн еврейского и русского народов.
Как участник, могу сказать что такое не повторится :)
Приходите!

Место: Проект ОГИ на Чистых прудах,
Время: 22.00 22 февраля.
Подробности на сайте www.partizaner.ru и в ЖЖ khaloymes.

Идиш - птичий язык детства. О колыбельных

Один хороший человек когда-то назвал идиш по-моему, очень верно – «птичий язык детства». Да, так. Пару с хвостиком историй об.

1.Кто не знает легендарной колыбельной «Спят усталые игрушки, книжки спят»? А как её петь, чтобы ваш ребёнок ещё с детства знал несколько фраз на языке дедушек и бабушек? Да или просто на языке сказочников и поэтов. Факультатив «Родная Речь». Занятие первое:)
Всё очень просто. Проще, чем уха из щуки. Потому что сочинители этой замечательной колыбельной сами обо всём позаботились. Поём?

Спят усталые игрушки, книжки спят
Одеяла и подушки ждут ребят
За день мы устали очень
Скажем всем мы, между прочим:
«Ди эйгелах фармахт, - Collapse )