?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш

June 25th, 2007

June 25th, 2007
04:52 pm
[ilya_verhovsky]

[Link]

Давид Эшет. Ночь глядит в моё окошко...
Транскрипт песни Давида Эшета с альбома "Запрещённые русские песни".
http://ident.iomagic.org/yiddish-hebrew/eshet09.mp3
Как дословно перевести последние две строчки всех куплетов, кроме первого? И ещё вопрос - а на какую музыку поётся песня? Вэр из дер мехабэр-композитор?

Кукт ди нахт
Арайн ин фэнстер
Фалт а шнэй
Дер фрост из гройс
-Нор майн маме
Ой, майн маме
Лозт фун штуб мих ништ аройс

Гей ништ - зогт зи - ин ди гасн
Ву из танцт арум дер хас
Хоб дих маме
Ништ фарштанен
Ун их вим аройс ин гас

Кукт ди нахт
Арайн ин фэнстер
Хэр их ви из вэйнт дер винд
Хоб дих маме
Ништ фарштанен
Йор их бин гевэн а кинд

Шойн фарбай
Азой филь йорн
С-фалт а шнэй
Дер фрост из гройс-
Ви дер бэт зих
Дорт а мамэ
Гейт фун штуб хайнт ништ аройс.

Tags: ,

(9 comments | Leave a comment)

Previous Day 2007/06/25
[Archive]
Next Day
Powered by LiveJournal.com