?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш

February 12th, 2009

February 12th, 2009
02:18 pm
[ilya_verhovsky]

[Link]

Как на идиш "еврей"? С полным списком синонимов
Фрагмент лекции Алексея Миллера ИМПЕРИЯ РОМАНОВЫХ И ЕВРЕИ (публичные лекции Полит.ру):
http://www.polit.ru/lectures/2006/06/06/miller3.html

Александр Челноков: Вопрос из области словообразования, словоупотребления и словарных заимствований. Может тоже характеристично и мне тоже часто бросалось в глаза, что в России для употребления этноса, нации евреев существует целых три слова: "еврей", "иудей" и "жид". Мне показалось, что вы, когда цитировали источники XVIII-XIX веков, адаптировали слово на современное – "еврей".

Миллер: Нет, это не так. Дело в том, что в 1787 году по просьбе евреев города Шклова Екатерина II издала специальный указ, в котором было сказано, что евреи сказали, что слово «жид» им кажется оскорбительным, нельзя ли впредь именовать их евреями. Екатерина издала соответствующий указ и с тех пор в официальных бумагах Российской Империи употребляется только слово «еврей». Это не значит, что в языке, в дискурсе, слова «жид» не было. Какой-нибудь Николай I в частной беседе вполне мог сказать что-нибудь про жидов. Но в этом контексте, имея в виду, что официально использовалось слово «еврей», это уже однозначно принимало значение ругательства. Потому что в Польше «жид» – нормальное обозначение еврея. Но официально Российская Империя пользуется только словом «еврей» с конца XVIII в.


Вопрос: евреи г.Шклова беспокоились за их этноним на русском языке? Кроме "а ид", на идиш как ещё евреи называли себя?

(22 comments | Leave a comment)

Previous Day 2009/02/12
[Archive]
Next Day
Powered by LiveJournal.com