?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш

December 12th, 2009

December 12th, 2009
10:27 pm
[volodjaz]

[Link]

Вот такой вот вопрос
Есть мнение, что в основе некоторых заумных считалок лежат древнееврейские молитвенные тексты (искаженные). Например:

Энэ бэнэ рэс
Квэнтэр, мэнтэр жэс
Энэ бэнэ рабо
Квэнтэр мэнтэр жаба

Г.С.Виноградов (1927 г.) ссылается на некоего В.А. Гуревича, который дает такую расшифровку данного текста:

Ано, Ани – я, бэн – сын; ойрайсо – тора, к вэн тойр – сын своего времени; минтар – пощади, эс – меня , рабо – бог, жаба (або) – отец.
Т.е. в свободном переводе,этот текст примерно такого содержания: Я сын закона, сын своей эпохи; пощади меня, сына Бога и сына своего времени, помилуй, Отец.

Считалка:
«Энэ бэнэ
Торба сорба
Энце звака
Тэус эус
Косматэус»
переводится им так:
Я, сын современности, борюсь (спорю) с пошлостью, с миражем.

Действительно ли, в этом звучании ощущаются еврейские тексты? Или все-таки вероятнее – искаженная латынь?

Энэ, дунэ, рэс,
Квантер, квинтер, жес
= unus,duo, tres, quattour, quinque, sex

И второй вопрос: не знает ли кто продолжение считалки, которая вроде бы бытовала среди еврейских детей. У меня только начало:
Анс, цвей, драй.
Лида, Лида, лай.
Окен, бокен...
(а что дальше?)
http://community.livejournal.com/christ_vs_judai/213140.html

(16 comments | Leave a comment)

Previous Day 2009/12/12
[Archive]
Next Day
Powered by LiveJournal.com