?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш

December 30th, 2012

December 30th, 2012
02:41 pm
[vogo]

[Link]

Просьба к знающим идиш и украинский помочь с переводом для титров.
Я заканчиваю фильм о переживших Катастрофу. Он 38 минут, из старых моих материалов. Удалось, кажется, сделать длинный документальный фильм без дикторского текста (ура). 
Большая просьба к тем, кто уже помогал мне не раз с переводом с идиша и украинского (равно и к тем, кто еще не помогал:) - посмотреть черновой вариант.  Там есть несколько реплик на идиш и украинском, которые я не понимаю. Они или отсутствуют в титрах или вероятно неверны. Я буду благодарен за любую помощь.
Там есть технические недоделки (вроде повторения первых двух титров на переходе из Брацлава в Тульчин) - не обращайте внимания. За любые принципиальные замечания о фильме заранее благодарен. 

(2 comments | Leave a comment)

Previous Day 2012/12/30
[Archive]
Next Day
Powered by LiveJournal.com