October 19th, 2014

aftselakhis

Смотрю книжку "Born to kvetch" автор приводит прям на первых страницах, как ему кажжется, очень еврейскую шутку про "Как я хотел пить..." и в этом контексте он употребляет слово afteselakhis в значении "сознательно провоцировать гнев -- чего то я не соображу, что это за слово и как оно пишется еврейскими буквами.
BillGates

"Ауф идиш

, а не аф идиш"?

не ну серьезно, есть такая литературная форма где-то, а простой народ не знает? Посмотрел грамматику Довида Каца и тучу видео на ю-тьюбе: есть "аф" есть "ойф", но "ауф"? Встречал даже в несоветском написании "אף" что какбе намекает на произношение.
Кто-нибудь встречал такое?