?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш
May 14th, 2009
09:48 am
[moya_lepta]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Давно-давно я видела, как играют с совсем маленькими детьми: держат руки вверх кистями с растопыренными пальцами и слегка поворачивают их туда-сюда. Ребёнок это движение повторяет. При этом произносится слово "косиню-косиню". На идиш. Слово это устроено так же, как "готеню", то есть уменьшительно-ласковая форма чего-то.
Будьте добры, кто-нибудь знает, что значит это "косиню"?

(13 comments | Leave a comment)

Comments
 
From:(Anonymous)
Date:May 14th, 2009 06:18 pm (UTC)
(Link)
Я слышал еще вариант - косиньке, косиньке - зай а шейне хосеньке, но всегда считал, что это просто рифма под хосеньке или хосеню (женишок)
[User Picture]
From:senderka
Date:May 17th, 2009 07:58 am (UTC)
(Link)
+1
From:(Anonymous)
Date:May 14th, 2009 06:23 pm (UTC)
(Link)
а сейчас думаю, что может это просто "малышка" от ивритского катан?
[User Picture]
From:moya_lepta
Date:May 15th, 2009 04:25 am (UTC)
(Link)
Спасибо! Я тоже раньше думала, что могут быть слова типа "пальчики, ручки, маленький". Но идишские названия этих предметов не похожи на слово "кос" (или "хос") -- нельзя из них образовать "косиню". И про "катан" думала. Но разве возможно, чтобы ивритский "тэт" превратился в С? Так обычно "тав" произносится -- шабэс, хосеню. Я не знаю идиш, только отдельные слова. Поэтому и понадобилась помощь знающих. Будьте добры, есть ли в идиш какое-нибудь слово со значением "вертеть-крутить" и при этом похожее на "кос"?
[User Picture]
From:senderka
Date:May 17th, 2009 07:59 am (UTC)
(Link)
а сейчас думаю, что может это просто "малышка" от ивритского катан?
Нет
[User Picture]
From:transrelator
Date:May 17th, 2009 06:04 pm (UTC)
(Link)
У нас в семье тоже так играли с малышами. В детстве я думала (не зная идиша), что это как-то связано с котами или котятами. Нашла здесь (http://www.yiddishdictionaryonline.com) странный глагол "кошкен" - ласкать. Совпадение?
[User Picture]
From:moya_lepta
Date:May 18th, 2009 06:35 am (UTC)
(Link)
Какой глагол хороший! Даже жаль, что просто совпадение. Не получается такое говорить крохотному ребёнку: ему надо просто и понятно, типа "ладушки". Я тут порасспрашивала старушек на лавочке (многие идиш помнят, он у них один из языков детства). Самая толковая версия: "косиню" -- это "чарочка, чарочка" (потому что руки держат в виде бокала). Но я не очень понимаю, зачем крохе "чарочка". Может, это часть какой-то песенки? Что-то тут явно не так...
Спасибо Вам. И за словарь тоже!
[User Picture]
From:yiddish_center
Date:May 19th, 2009 05:48 pm (UTC)
(Link)
Допрос с пристрастием собственной свекрови 1939 г.р, отрицающей знание идиша, но при этом говорящей по-русски кальками и переводными конструкциями с идиша показал, что таки да, знает!!! Но, увы, дальше слов "косэню", "чарочка" и жестов, не пошло. Хотелось бы услышать/увидеть полную версию.
[User Picture]
From:moya_lepta
Date:May 19th, 2009 06:39 pm (UTC)
(Link)
Это и есть полная версия: кисти рук на уровне лица, пальцы стоят так, будто держат вазочкой невидимые яблоки и поворачиваются туда-сюда под аккомпанемент одного-единственного, слегка нараспев произносимого слова. Ребёнок-то маленький, больше минуты внимание не удержит. Пару раз повторили -- и хватит. Задача игры такая же, как у "ладушек": связь слова с действием. После нескольких повторений игры скажешь "ладушки" -- малыш сам начинает хлопать в ладоши. Скажешь "косиню" -- вертеть ручками. Где взялось слово "ладушки" для этой игры -- понятно, а вот где "косиню"...
Ваша свекровь также рассказала? Спасибо ей передайте, пожалуйста! Моя была 1920г.р, идиш был родным языком. Она так играла с моим старшим сыном. Но умерла давно, 34 года назад. Кого не спрашиваю -- все помнят, все играли. Но никто не знает, откуда взято слово.
[User Picture]
From:yiddish_center
Date:May 19th, 2009 06:57 pm (UTC)
(Link)
так это же כוס - я вроде писала уже.
[User Picture]
From:moya_lepta
Date:May 20th, 2009 03:48 am (UTC)
(Link)
Это только один из возможных вариантов, к сожалению...
[User Picture]
From:goldblond
Date:May 20th, 2009 01:02 pm (UTC)
(Link)
О, а я вспомнила! И младший брат так играл. Но слов не помню - наверное, родители и сами не знали. Надо спросить.
[User Picture]
From:moya_lepta
Date:May 20th, 2009 02:44 pm (UTC)
(Link)
Очень надо, порасспрашивайте, пожалуйста!
Powered by LiveJournal.com