Майор Плакард (tross) wrote in ru_yiddish,
Майор Плакард
tross
ru_yiddish

Category:

- Что слышно? - Стрижемся, бреемся.

А вот такой у меня вопрос. Давным-давно, дружил я с одним старым евреем. Я его по дружески спрашивал: "Вус херт цих? (וואָס הערט זיך)", на что он на идише отвечал в рифму, что-то типа "стрижемся-бреемся". Никак не могу найти как это звучит в оригинале. Может кто-то подскажет? Ну, или другие ответы в рифму на этот вопрос.
Subscribe

  • (no subject)

    "...В качестве иллюстрации возможного употребления дискурсивных маркеров проводится анализ авторских стратегий их употребления на примере текста из…

  • (no subject)

    Уважаемые друзья! Хочу передать вопрос, который мне задала знакомая американка, изучающая идиш. Я, к сожалению, на этот раз не смогла ей почти ничем…

  • кириллическая транслитерация и транскрипция идиша

    Есть ли у кого-то ссылки на правила или хорошие примеры транслитерации и фонетической транскрипции идишских текстов русскими буквами? а шэйнэ(е?)м…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 46 comments

  • (no subject)

    "...В качестве иллюстрации возможного употребления дискурсивных маркеров проводится анализ авторских стратегий их употребления на примере текста из…

  • (no subject)

    Уважаемые друзья! Хочу передать вопрос, который мне задала знакомая американка, изучающая идиш. Я, к сожалению, на этот раз не смогла ей почти ничем…

  • кириллическая транслитерация и транскрипция идиша

    Есть ли у кого-то ссылки на правила или хорошие примеры транслитерации и фонетической транскрипции идишских текстов русскими буквами? а шэйнэ(е?)м…