eshkolot: a taste of ideas (eshkolot) wrote in ru_yiddish,
eshkolot: a taste of ideas
eshkolot
ru_yiddish

17 ноября. Онлайн трансляция семинара Псоя Короленко и Дэниела Кана



Приглашаем к просмотру онлайн трансляции семинара «Перевод против правил» 17 ноября в 20:00 по московскому времени. Трансляция пройдет
здесь. Желающие могут принять участие и лично, подробности здесь.

Какие социальные и политические последствия имеет радикальное многоязычие? Как «перевод против правил» может стать художественной стратегией? Дэниел Кан и Псой Короленко представят и прокомментируют образцы своего «подрывного перевода» в горизонте английского, немецкого, идиша, иврита, французского и русского языков.

Дэниел Кан. Музыкант и поэт, родился в Детройте, с 2005 года живет в Берлине, где создал группу The Painted Bird, которая гастролирует со своим «идиш-панк-кабаре» по всему миру, от Берлина до Бостона и от Ленинграда до Луизианы. В своем творчестве «нарушает границы между радикальным и традиционным, лирическим и политическим, западом и востоком, фолком и панком, наречием и наговором».

Псой Короленко. Поэт-шансонье, музыкант, журналист, актер, преподаватель и художник. Называет себя «современным скоморохом» и «бродячим ученым». Создал уникальный жанр песенного кабаре, сочетающий в себе традиции клезмерской музыки, еврейской театральной и народной песни, французского шансона и русской бардовской песни. Поёт и пишет песни на русском, идише, английском, французском, часто использует приём смешения языков. В репертуар, кроме собственных песен, входят также необычные кавер-версии и переводы. Часто выступает в США, Канаде, Израиле
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments