?

Log in

No account? Create an account
Просто идиш
November 20th, 2005
01:00 am
[peaktop]

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Дербаремдикер
Вопрос к Марку Львовичу Дербаремдикеру :
-Марк Львович, что вы знаете о происхождении вашей фамилии?
-Существует такая легенда-быль. Где-то в конце XVIII века к Леви-Ицхаку пришел царский чиновник и говорит: "Ну, пан Рабин, как записать твою фамилию? Царь повелел, чтоб евреи, как и русские, имели фамилии". Мой знаменитый предок пожал плечами, поднял глаза к небу и в сердцах произнес: "Гот майн Дербаремдикер!" (Бог мой Благословенный!) Чиновник записал: "Дербаремдикер". С тех пор мы, все его
потомки, носим эту фамилию. PS У Шапиро: "дербаремдикер" - (о Б-ге) милосердный

Tags: , , , , ,

(25 comments | Leave a comment)

Comments
 
From:ex_co_lum_bu730
Date:November 19th, 2005 10:50 pm (UTC)
(Link)
Американский еврейских анекдот начала века. Встерчаются два еврея в Нью Йорке, одим представляется другому:
- Шон Фергюссон.
- Шон Фергюссон??? Ну и имечко для еврея!
- Понмаете, на самом деле моя фамиля Крахмалзон. Когда мы ждали своей очереди на Эллис-Айленде, резонные люди посоветовали мне - когда подойдет твоя очередь, не говори свою насотющую фамилию. Они ее не смогут выговорить, изуродуют до неузнаваемости, и будешь ходить посмешищем до конца жизни. Скажи, что твоя фамилия - Смит.
Подошла моя очередь, чиновник спрашивает - Ваша фамилия? - А я уже забыл, что мне посоветовали назвать, и ответил: "Шон фаргессн!".
[User Picture]
From:peaktop
Date:November 19th, 2005 11:07 pm (UTC)
(Link)
И ещё есть классическая история (быль), как записали "индейцем": в паспортном столе человек имел неосторожность сказать, что он "иудей", паспортистка раслышала "индей" и поправила до "индейца".
[User Picture]
From:peaktop
Date:November 19th, 2005 11:14 pm (UTC)
(Link)
Или он сам себе потом поправил, и стал индейцем Рапопортом (ну, что-то в этом роде)
From:simulacrum420
Date:November 19th, 2005 11:52 pm (UTC)
(Link)
А есть и обратная история: Семья выбралась в кошерный китайский ресторан, видят в рекламе фамилия шеф-повара с необманчивой азиатской наружностью - Рабинович. Ну, заинтересовались, вызвали шефа, так и сяк, мол откуда ж у вас такая фамилия. Тот отвечает, дескать стоял в очереди на Эллис-Айлэнд, клерк спрашивает человека передо мной "Как ваша фамилия? - Рабинович", потом меня "Как ваша фамилия? - Сейм Синг"...
From:ex_co_lum_bu730
Date:November 20th, 2005 03:45 pm (UTC)
(Link)
Есть и третья история. Идет человек по Манхэттену (в 20-е годы), и видит ювелирный магазин "Хаймович и О'Тул". Будучи прогрессивных взглядов, он зашел и увидет еврея с пейсами и в лапсердаке. "Как я рад, что зашел в Ваш магазин!" - вскричал он, - "Это - символ новых времен, что еврей и католик совместно держат магазин. Только в Америке бывает такое! А нельзя ли мне также позакомиться с Мр. О'Тулом?".
- "М-р О'Тул - это я. М-ра Хаймовича сегодня не будет.".
[User Picture]
From:e_d_k
Date:November 20th, 2005 07:55 am (UTC)
(Link)
Евгений Шварц это был, если я не ошибаюсь 8)
From:simulacrum420
Date:November 20th, 2005 12:14 am (UTC)

цимес

(Link)
Тут ниже цимес упомянули, так вот к слову о нашей продуктивной дискуссии - Вам может показаться любопытным, что вопреки распространённому заблуждению, под цимесом (не в переносном смысле - блюдом евр. кухни) в разных местах подразумевали совершенно разные вещи:

http://www.ibiblio.org/yiddish/kikh/tzimmes.html

Цимес из моркови с черносливом был известен далеко не везде, а в других местах слово цимес вызывало в воображении такие блюда как цимес-наит, цимес фын робэ фасолес, etc. А то и просто нечто пюреобразное непонятно из каких ингредиентов...
From:ex_co_lum_bu730
Date:November 20th, 2005 03:18 pm (UTC)

Re: цимес

(Link)
дейтсвительно любопытно.
From:simulacrum420
Date:November 19th, 2005 11:07 pm (UTC)

Лейвэ-Ицхок Бардичевэр

(Link)
Это лишь отчасти так. То бишь, вероятно р. Лейви-Ицхок Бардичевэр - предок дербаремдикеров, но фамилии евреи начали принимать позже и согласно Rosenstein фамилию (самое раннее) мог взять сын ребе.
[User Picture]
From:peaktop
Date:November 19th, 2005 11:22 pm (UTC)
(Link)
Вам, гурманы. Эту историю про Дербаремдикера я сегодня прочитал в "Еврейской газете", а газету взял на входе еврейского ресторана "Цимес", напротив "Новослободской". Совершенно случайно на него набрёл.
[User Picture]
From:peaktop
Date:November 19th, 2005 11:41 pm (UTC)
(Link)
Хотя нет, не совсем случайно: я там оказался по пути в Центр Мейерхольда на программу "Еврейской музыки в джазе" (№10 в списке nju). Я, конечно, не специалист, но моё заключение - "не рекомендую", то есть специально на это идти, как я, не стоит, а в баре под них посидеть - это можно.
From:(Anonymous)
Date:November 19th, 2005 11:51 pm (UTC)

(mne) shlufat' - s chistoi sovestiyu!

(Link)
vot idite do mail.ru -> jewison -> norman :))

i poslushaite kusochek: Bing Crosby - Blue Skies (soundtrack) [1946]

eto - Irving Berlin (nu, s ochen' evgeiskimi kognyami)

:)))

ps
"lekziya" bila:
a) besplatnaya +
b) bezvipivoshnaya -

;)

[User Picture]
From:peaktop
Date:November 20th, 2005 12:01 am (UTC)
(Link)
Лектор, ну, Вы сравнили, Бинг Кросби!
From:(Anonymous)
Date:November 20th, 2005 10:25 pm (UTC)

"заспатый" Anonymous брякнул невпопад...

(Link)
эх, куда-то задевал я дивный линк на аудио лекции (аф инглиш с картошкой во рту :))) ) за евренегритянский джаз :(((

зы
для очистки совести: http://www.jewniverse.ru/forum/index.php?showtopic=1260

ззззззззы
а вы внимательно прослушали эпизодик? :))))

ведь "blue skies" пели задолго до Бинга (тот же Йолсон). да и Бинг "резвился" на тему неоднократно...

так вы внимательно прослушали эпизодик? ;)

[User Picture]
From:peaktop
Date:November 21st, 2005 06:00 am (UTC)
(Link)
Внимательно. Вы спрашиваете, услышал ли я еврейские напевы? Услышал.
[User Picture]
From:peaktop
Date:November 20th, 2005 12:38 am (UTC)
(Link)
А Ирвинг-то Берлинг - наш, сибиряк.
From:simulacrum420
Date:November 20th, 2005 02:06 am (UTC)
(Link)
Сомнительный, конечно:

http://www.jewishgen.org/Belarus/newsletter/IrvingBerlin.htm
From:(Anonymous)
Date:November 20th, 2005 10:30 pm (UTC)

эх, жаль шо я не Фройд....

(Link)
...обязательно сделал бы вывод: авторы нас если и не в гробу видят, то - хотя бы в сибири ;)


НеБэ
Илюшеле! А-у-Ууу! :)))
[User Picture]
From:ilya_verhovsky
Date:November 21st, 2005 07:26 am (UTC)

Re: эх, жаль шо я не Фройд....

(Link)
Ребеню, Сибирэр ланд из зейер а шейне ланд ойх. Фарвос ништ?:))))

Бин их лейбедик. Кимат:)
From:(Anonymous)
Date:November 21st, 2005 07:35 pm (UTC)

эх, жаль шо я не вер-блюд...

(Link)
...пельмешков налопался бы много-много лет назад на много-много лет вперёд :(((

и был бы мне та-акой фрейлах-с ;)
[User Picture]
From:aidishemame
Date:November 20th, 2005 02:05 am (UTC)

Re: (mne) shlufat' - s chistoi sovestiyu!

(Link)
А гите вох,реб Anonymous!
From:(Anonymous)
Date:November 20th, 2005 09:43 pm (UTC)

"вох-чох-чох-чох"

(Link)
а гите вох, "мамочка моя"! :)))

ps
прошлой ночью "нарыл" просто шика-а-а-а-арную статью про... пока не могу сказать "что" :(((

начал "переговоры" на предмет расшаривания э-э-э опубликования ;)

вох-чох-чох-чох? :)))))
From:(Anonymous)
Date:November 19th, 2005 11:35 pm (UTC)

"классика жанра". imho.

(Link)
Comic actor and singer, Eddie Cantor, was born Isidore Itzkowitz in New York, January 31, 1892. Growing up on the Lower East Side of Manhattan he was reared by his maternal grandmother, Esther Kantrowitz, a warmhearted, giving woman who was responsible, inadvertently, for his eventual name and career. When the school registrar asked for the six-year-old's name, Esther, who spoke no English (only Yiddish, Polish, and Russian), became confused and started to give her own name, Kantrowitz, but never finished it. The registrar wrote down "Isidore Kanter." Later the boy himself changed the spelling to Cantor. Still later he changed the Isidore to Eddie because his girlfriend, Ida Tobias, later to become his wife, liked the name Eddie.

;)
[User Picture]
From:aidishemame
Date:November 20th, 2005 02:02 am (UTC)
(Link)
Один еврей ,живя в Италии, взял себе аристократическую фамилию "Ла фонтана",когда он перебрался в Германию , он её переделал на "Васерштрал"
(Водяной луч).Когда же он оказался в Израиле,то его стали звать по простому-
"Мойше дер пишер"
From:simulacrum420
Date:November 20th, 2005 02:10 am (UTC)
(Link)
Я эту историю впервые слышал в пересказе юного Бориса Пастернака в письме к родителям.
Powered by LiveJournal.com