Category: кино

Category was added automatically. Read all entries about "кино".

BillGates
  • parvuss

Диск к большому идиш-русскому словарю

Наконец-то получил сам словарь и все что с ним шло: диск и открытки. Но к сожалению, долгий путь отразился на сохранности содержимого бандероли(см. фото) и диск треснул в процессе.
Дабы не утруждать хороших людей пославших мне все эти замечательные вещи, хотел спросить у сообщников, если у кого-то есть этот диск, и он мог бы как-то выложить его в сети. Вот такая необычная просьба. Заранее благодарен.


photo 3

  • garibal

Кино и идиш

Помогите, пожалуйста, перевести фразу, которую произносит умирающий боец на идише в этом отрывке из фильма "Моя родина"

ierus

Машков-Калягин, говорящий на идиш

Фильм. «Я-Иван, ты-Абрам». Белоруссия-Франция. 1993 год.

Машков, Калягин, Гердт, Быков - говорят только на идиш.

Янковский, Джигарханян – только на русском.

Остальные ещё на польском.

Фильм чёрно-белый. Очень тревожный.

Скачать:

http://film.arjlover.net/info/ja.ivan.ty.abram.avi.html
Париж

"Эй, братья, что же вы спите?"

Прошу помощи у сообщества.

Есть такой замечательный диск:
Микаэл Таривердиев - Авторские обработки еврейских песен в исполнении Марии Иткиной.
Скажите мне: о чем первая песня - "Эй, братья, что же вы спите?". Хотя бы в общих чертах (а если есть подстрочник, то вообще...).
Я идиш, увы, не знаю совершенно, так что после строчки "Раз-два-три-четыре" остальное содержание теряется в тумане.
А знать очень хочу, потому что использую эту запись для видеофильма о создании Черновицкого музея еврейской истории Буковины. Музыка замечательно подходит под видеоряд, но не хотелось бы проколоться с текстом :-))).

Заранее огромное спасибо.

Да, в Гугле искала, но не нашла ничего, кроме ссылок на этот самый диск.
И в сборниках текстов песен на идиш искала, но там этой песни нет.